Nakon
poslednjih tema na blogu koje su bile strogo profesionalne, odlučila sam da
napišem nešto iz kategorije kultura ili lični doživljaj. Možda ću i ovog puta
razbiti stereotipe vezane za Italiju, a možda ću vam dati ideju da šta da
radite, gde da idete i šta da kupite kada sledeći put otputujete na Apenine.
Kada
ljudi koji me upoznaju čuju da sam profesorka italijanskog, njihova najčešća
reakcija je da je Italija prelepa, da je obožavaju, da im je italijanski jezik
lep, milozvučan, melodičan i lak za učenje (a vi znate da to poslednje nije tako). Italija jeste prelepa, ali njenu lepotu morate prepoznati van
turističkih okvira. Da biste otkrili ne samo njenu lepotu, već sve njene dobre
i loše strane, morate u njoj provesti duže od sedmodnevne ekskurzije. Za vreme
studija imala sam priliku da u Italiji provedem duži vremenski period, pa zato
želim da vam prenesem svoje utiske. O prvom delu priče govoriću o nekim opštim
stvarima, a u drugom o proizvodima „Made in Italy“.
Mapa italijanskih stereotipa, photocredit: www.algheroeco.com |
PRIRODNE
LEPOTE ITALIJE
Dovoljno
je pogledati geografsku mapu i shvatiti da je u Italiji moguće pronaći sve:
azurno more, planinske vrhove obavijene oblacima, bajkovita jezera, nacionalne
parkove sa retkim biljnim i životinjskim vrstama, sela koja izgledaju kao da je
u njima vreme stalo pre par vekova, i naravno- moderne gradove i kulturno-istorijsko
nasleđe iz svih epoha. Neko će reći da i mi u Srbiji imamo puno prirodnih
lepota, ali ključna razlika u odnosu na Italiju je što do sada nismo uspeli da
napravimo nacionalni ili lokalni brend i samim tim privučemo strane turiste. Prilikom
mog prvog boravka u Italiji impesionirali su me planinski predeli Istočnih Alpa
i neverovatna boja Tirenskog mora, od Napulja pa do Mesinskog moreuza. Brdsko-planinski
predeli Toskane i Centralne Italije nisu na mene ostavili poseban utisak, jer
slične predele imamo i u Šumadiji.
Tarvizio zimi, photocredit: © Claudio Costerni - www.alpinow.com |
PRETVARANJE
LOKALNOG U GLOBALNO
U
Italiji nije sramota biti lokal-patriota i ulagati u lokalnu zajednicu,
izdvojiti ono najbolje što lokalna sredina nudi i predstaviti ga na originalan
način drugima. Budite sigurni da će vam stanovnik Milana ili Rima pokazati
najlepše delove tih gradova i ispričati priče koje nećete naći u turističkim
brošurama. Takođe, sa ponosom će vam govoriti o svom poreklu i slikovito
opisati mesta odakle su se njegovi preci doselili u veliki grad, a njihove
porodice nastaviće da neguju tradicije regija iz kojih potiču. Ukoliko je neko
baš „lokalac“, sa „svojima“ će pričati na dijalektu jer su i dijalekti znak raspoznavanja neke zajednice. Uostalom i veliki italijanski pisci koristili su
u svojim delima dijalektalne izraze, baš da bi slikovitije preneli čitaocima
atmosferu u kojoj je smeštena radnja njihovih priča. Bez toga, verujte,
Pirandelove novele ili romani Gracije Delede na „standardnom“ jeziku ličili bi
na neki sezonski bestseler.
Castello Sforzesco, Milano, photocredit: expo2015all.org |
KULTURNA
INTEGRACIJA I OSEĆAJ PRIPADNOSTI ZAJEDNICI
Ako
danas povedete s nekim Italijanom razgovor o kvalitetu života u Italiji, žaliće
vam se da su se zbog golobalne krize promenile navike stanovništva, da se danas
živi sa mnogo manje novca nego ranije i da je mnogo toga što je nekada bilo
normalno danas luksuz, poput porodičnog odlaska u restoran jednom nedeljno. U
poslednje dve decenije znatno se povećao broj stranaca u Italiji. Prema
zvaničnim statistikama od 1. januara 2015. godine, u Italiji živi 5 miliona stranaca, odnosno 8,2% od ukupnog broja stanovnika. Da bi opstali i uspeli u
novoj sredini, neophodno je da joj se prilagode, savladaju jezik i osposobe da
sami sebe izdržavaju. Proces integracije nije lak, a njegov uspeh zavisi od
toga koliko smo spremni da prihvatimo vrednosti i običaje zemlje u koju smo
došli, a da pri tom ne zaboravimo svoje, jer ne zaboravite, ako poštujete druge,
poštovaće i oni vas. Složićete se, ni kod nas ni u Italiji nije sve savršeno
uređeno, uvek postoje dobre i loše strane. Što duže boravite u Italiji,
verovatno ćete osetiti na sebi uticaj sredine, možda ćete početi da govorite
kao oni, da se identifikujete sa Italijanima u svakodnevnim problemima, da se
borite za iste ciljeve. Ipak, ne bi trebalo zaboravite svoje poreklo, jezik i
tradiciju.
Photocredit: www.stranieriinitalia.it |
ŽIVOTNI
STIL, A NE „DOLCE VITA“
Verujem
da se svima poznati italijanski životni stil zasniva na jednostavnosti i načinu
na koji se ta jednostavnost konzumira. Najukusnija jela italijanske kuhinje
kombinuju jako malo sastojaka ali su začinjena na pravi način, italijanski
dizajn je poznat po jednostavnim i prepoznatljivim linijama, a samim tim i
funkcionalan. Italijanske žene možda nisu sve savršene prirodne lepotice, ali
se oblače sa stilom i znaju kako da istaknu ono najbolje i začine ga intelektom
bez kojeg sve pada u vodu. Besmisleno bi bilo kopirati po svaku cenu „Italian life
style“ ili bilo koje druge zemlje, jer onda sve postaje bleda kopija i neuspeli
pokušaj originala. Suština je uzeti od
drugih, usvojiti i primeniti ono što je dobro u sopstvenoj svakodnevici, a u
isto vreme ostati „svoj“.
Photocredit: www.loitalia.com |
Добро си све ухватила. Додуше, као и за сваку другу земљу, остаје још толико тога да се каже. Ја сам по себи приметио да када сам тек дошао у Италију да сам имао много више мишљења него сада (после 4 године живота). Некако се после одређеног времена уклопиш и више немаш критички став. Зато је добро увек видети се у "огледалу".
RispondiEliminaДодао бих да је Долче вита један од најбољих периода живота у Италији (и у Европи генерално). Много је пао стандард од увођења евра, сви су против евра. Велики је национализам присутан, јер је постотак придошлица велики, а очигледно, када се приближи броју од 10% постаје неопростив - што је случај и у Грчкој, Словачкој, а и у Хрватској (пре рата).
Италија је лепа, подељена земља. Подељена пре свега по локалним шавовима, али и на југ и север, што због политике, што због културе. И још толико тога што ћеш сигурно у неком чланку обрадити ;)