domenica 14 settembre 2014

Ucenje italijanskog jezika- on line

Konačno- učenje italijanskog on line

Current mood:working
Ponovo vam predstavljam tekst koji je do sada imao najveći broj čitalaca. Od vremena kada je objavljen, do sada, veliki broj učenika se uverio u efikasnost nastave preko Skype-a i uštedu u odnosu na klasične individualne časove. Ovaj tekst delim ponovo, jer su u njemu odgovori na sva pitanja koja mi postavljate u vezi s časovima preko Skype-a. Konkretna iskustva učenika opisala sam u ostalim tekstovima.
Posle pažljivih konsultacija sa kolegama koji takav vid nastave već praktikuju u brojnim evropskim zemljama, odlučila sam da ga primenim i sama, jer on line učenje ima mnoge prednosti u odnosu na škole stranih jezika ili privatne časove. Primer uspešnog projekta on line nastave italijanskog jezika je ILUSS(http://www.iluss.it/sito_it/index.html), namenjen kako onima što uče prvi put italijanski kao strani jezik, tako i svima onima koji žele da ga usavrše.


Zbog toga ću vam ukratko predstaviti svoj novi projekat i pokušati da odgovorim na najčešća pitanja.

1. Šta je potrebno za on line kurs italijanskog jezika?

- Stabilna internet konekcija, Skype i slušalice sa mikrofonom, ako želite, možete koristiti i web kameru. U dogovoru s vama i prema vašim potrebama, predlažem vam udžbenik i dinamiku kursa. S obzirom da u on line učenju 70% uspeha zavisi od vašeg samostalnog rada, nastavnik ima zadatak da vam pomogne u savladavanju onih 30%, odnosno da vam bolje objasni gramatičke strukture, fonetiku i vokabular. Stoga je dovoljno održavati kontakt sa profesorom 2 do 3 puta nedeljno od 45 ili 60 minuta. Na yahtev učenika moguće je održavati i časove od 90 minuta, mada lično smatram da nakon 60 minuta popusti koncentracija, a samim tim čas više nije toliko efikasan. Naravno, ukoliko neko ne uspeva da savlada sam zadate didaktičke jedinice, onda može tražiti više časova on line ili ukoliko vam je potrebno da dostignete određeni nivo u kraćem roku.


2. Koje su prednosti on line učenja?

- Nije potrebno da posećujete škole ili klasične privatne časove. Učite iz svoje kuće i u terminima koji vama odgovaraju, u dogovoru sa profesorom/tutorom. Dobijate besplatno većinu didaktičkih materijala, pojedine udžbenike i gramatike, kao i besplatnu kontrolu urađenih zadataka putem elektronske pošte. Naravno, dolazite u dodir sa brojnim autentičnim materijalima kao što su pesme, edukativni filmovi, vežbe izgovora i dikcije i korišćenje italijanske tastature, što će vam dodatno olakšati da savladate italijansku grafiju i pravilno pišete reči. Možete se nalaziti u bilo kom delu sveta i raditi s profesorom koji se nalazi ko zna koliko kilometara daleko od vas. Možete učiti iz kuće, kancelarije, sa letovanja, bitno je da imate stabilnu internet konekciju.

Takođe, ukoliko ste stidljivi i ukoliko vam iz nekog drugog razloga ne odgovara nastava 1 na 1, preko Skype-a nema svih onih efekata koji mogu postojati kada se sa nekom osobom nalazite u istoj prostoriji.

3. Kako mogu da se upišem na on-line kurs?



- Ako ste zainteresovani, možete mi se javiti na elektronsku poštu: oljafiore@yahoo.com ili preko my space profila i ukratko napisati zbog čega želite da učite italijanski i koji nivo znanja želite da dostignete. Nakon toga biramo literaturu i ugovaramo dinamiku kursa (npr- Nivo A1-A2 radi studiranja u Italiji, udžbenik "Piazza Navona", 3x60 minuta nedeljno u roku od 4 meseca možete savladati nivo A2).

4. Koje su cene on-line kurseva?

-  Cene zavise od nivoa i samih specifičnosti kursa, kao i tržišta kojem su namenjene (nacionalno, zemlje bivše YU ili internacionalno). Ukoliko radite u paru sa još jedim članom porodice ili prijateljem, plaćate cenu kao kada se radi "jedan na jedan". Ako zakažete i uplatite 10 časova, jedanaesti dobijate gratis kao poklon od mene. Uplate se vrše na tekući račun- dinarski iz Srbije ili devizni iz inostranstva, ili pitem Western Uniona, a po njihovom prispeću počinjemo kurs.


5. Kako izgleda jedan čas?

- Svako ko je zainteresovan za on line učenje ima mogućnost da "prisustvuje" probnom času, odnosno demonstraciji nastave u trajanju od 15-30 minuta. Probni čas je besplatan. Takođe, nastavnik pravi plan nastave prema individualnim potrebama polaznika i u njemu precizira koje delove didaktičkih jedinica polaznik prelazi i vežba sam, a koje uz njegovu pomoć. Za svaku pređenu didaktičku jedinicu polaznik dobija ocene i savete kako da poboljša svoje lingvističke sposobnosti.

Ukoliko imate još pitanja, slobodno mi pišite!


Podaci o nastavniku

Ime i prezime: Olgica Andrić
Zvanje: Profesor italijanskog jezika i književnosti( Filološki fakultet Beograd 2002), Insegnante d'italiano agli stranieri (L2)- Università "Dante Alighieri"- Reggio Calabria 2001.

Stalni sudski prevodilac za italijanski jezik
e-mail: oljafiore@yahoo.com
Skype: oljafior
e

giovedì 11 settembre 2014

Poslovni italijanski- kratko i jasno: Zašto odabrati kurs poslovnog jezika

Počela je nova školska godina, a septembar je često mesec za velike odkuke i promene. Mnogi od vas počinju da uče strane jezike kako bi jednog dana polagali zvanične ispite koji potvrđuju (sertifikuju) određeni nivo znanja i često mi se učenici obraćaju sa pitanjem koji od tih sertifikata je najcenjeniji.

Moje pitanje upućeno njima je: "Za šta vam je taj sertifikat potreban?" Ako je odgovor: za posao i karijeru, lično smatram da je u tom slučaju bolje da izaberu neki od ispita koji potvrđuje njihovo znanje na poslovnom, odnosno operativnom nivou. Kako izgledaju primeri tih ispita možete videti na linkovima koji slede:

1. Plida Commerciale, nivoi B1, B2, C1
2. AIL- Accademia Italiana di Lingua, Firenze, nivoi B1, C1
3. CIC, Università per Stranieri di Perugia, nivoi B1, C1

U prilog tome, napisala sam PR tekst za školu jezika u kojoj organizujem i vodim nastavu italijanskog: 

POSLOVNI VS. OPŠTI KURSEVI


Jedan od nezaobilaznih preduslova za pronalaženje posla u inostranstvu ili u Srbiji u stranim kompanijama, osim stručnog znanja iz traženih oblasti je i znanje stranih jezika na nivou poslovanja. Po čemu se to znanje razlikuje od oznanja stečenog na opštim kursevima? 


- Poslovni kursevi nude vam operativno znanje, odnosno ono koje ćete svakodnevno upotrebljavati u kontaktu sa poslodavcima i klijentima i koje će vam služiti pri obavljanju specifičnih radnih zadataka.


- Kroz poslovne kurseve osim jezičkih veština učimo i poslovnu kulturu i upoznajemo sisteme funkcionisanja najuspešnijih kompanija iz zemalja u kojima se taj jezik govori.


- Svaka nastavna jedinica je vrsta role-play treninga, jer simuliramo realne situacije iz radnog okruženja.


- Stičemo veštinu pozitivne poslovne komunikacije.


- Upoznajemo se sa osnovnim elementima pravnog, ekonomskog i tehničkog sektorijalnog jezika.



Zašto pohađati kurs poslovnog jezika?


- Preduslov za boravak u stranim zemljama je znanje jezika bar na A2 nivou, a za rad i poznavanje poslovnog jezika na nivou B1-C1 vam daje veće mogućnosti da pronađete posao u struci.


- Strani poslodavci u Srbiji traže stručnjake koji već poseduju znanje na operativnom nivou, jer na taj način bez dodatnog ulaganja i obuke dobijaju kvalitetne kadrove koji su spremni da odmah stupe na radne zadatke.



- Zato što ćete kroz nastavu možda dobiti ideju kako da započnete sopstveni posao sa stranim partnerima.



- Zato što ćete možda baš na tečaju upoznati svog budućeg poslodavca ili kolege.



- Zato što je na vama samima da nešto promenite, preuzmete inicijativu i učinite nešto više za sopstvenu karijeru i budućnost.

Kakva su vaša iskustva kao učenika ili nastavnika kada su u pitanju poslovni kursevi? 
Kada odaberete da učite neki strani jezik, kojim ste vi motivima vođeni?

Pošto je ova cela godina potpuno u poslovnoj atmosferi, prenosim vam i moj novi motivacijski slogan za učenje italijanskog sa prignodnom ilustracijom: